You thought it was just a question of using dag for hello and goodbye as you learned in your language class? Not at all. Here are 13 popular ways to take your leave.
Doei – (doo-eee) derived from dag – even people who don’t want to say it do
Doedoei – (do doo-i, empasis on second syllable) doei but worse
Dikke doei (dikuh doo-i) – big fat doei – should be a criminal offence to say it.
De mazzel – (duh mahzul) also means good luck, a very laddish way to say farewell. Derived from the Yiddish mazel tov. Sometimes shortened to Demats
Aju – (ayuu) from the French adieu
De ballen (laat ze niet vallen) – the balls, don’t drop them. Incomprehensible. Again popular with lads for perhaps obvious reasons.
Zieje (seeyuh) – See you – Popular with teenage children who don’t want to tell you where they are going
Later – (latuhr) – said in a slightly off-hand way. Used to be connected to Zieje as in ‘see you later’. Also therefore popular with teenagers.
Tabee/tabé – (tabey) a slightly old-fashioned way of saying goodbye. It’s what sailors used to say when they left for a long voyage. ‘Nou tabé dan, ik groet je, mijn mooi Amsterdam’ (farewell, I greet you, my beautiful Amsterdam) is a sailor’s song
Houdoe! (howdoo)- The Brabant way of saying cheerio. Immortalised in a song by the Vliegende Panters and voted best word in the Brabant dialect. Not to be used north of the Rhine.
Geluk he (cheluk huh) – Be lucky – used by wide-boys in Amsterdam bars.
Hoi – (hoy) This originally meant ‘Hi’. Now it is said at parting, which is confusing. It brings to mind the story of Dutch war-time prime minister Gerbrandy who greeted Churchill with a hearty ‘Goodbye!; at which Churchill allegedly said ‘What, already?’
But then, the simplest –and politest – way of saying goodbye is a simple ‘Tot ziens!’
Of course, in no way is this an exhaustive list and all your suggestions are most welcome.